每日一翻 | Red Velvet《Dumb Dumb》 中韓歌詞

Angel Chiu
6 min readFeb 14, 2021

--

Red Velvet專輯 The Red 主打歌 《Dumb Dumb》 中韓歌詞

目前韓文學習中,朝著TOPIK 五級前進,不專業翻譯,請多多指教!

我在想這首歌應該是在致敬已逝的知名搖滾男歌手Michael JacksonXD

韓文歌詞來源引用於:https://genius.com/Red-velvet-dumb-dumb-lyrics

[Intro]

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

[Verse 1]

너 땜에 하루 종일 고민하지만

整天都因為你而苦惱 但

널 어떡해야 좋을지 잘 모르겠어 난, oh

真不知道 該拿你怎麼辦 oh

Baby, baby, baby, baby, baby, you

Play me, play me, play me, play me, play me

[Verse 2]

그-그-그, 그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해

那眼神 讓我神魂顛倒 讓我搞混

내 이성적인 감각들을 흩어지게 해, oh

打亂我理性的感覺 oh

Baby, baby, baby, baby, baby, you

Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy (Crazy, yeah!)

[Chorus 1]

마네킹 인형처럼

人體模型娃娃一樣

하나부터 열까지 다 어색하지 (Ha-ha-ha)

從頭到腳 全都感到不自然

평소같이 하면 되는데

像平常一樣就行

또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤

但 每當看到你 我的動作又開始像傻瓜般的舞動

[Post-Chorus]

눈 코 입 표정도

我的眼鼻口 甚至表情

팔 다리 걸음도

腿和手臂走起路來

내 말을 듣지 않죠

都不聽我的使喚

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb

심장의 떨림도

我的心在悸動

날뛰는 기분도

興奮的心情

맘대로 되질 않죠

都無法隨心所欲

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb

[Interlude 1]

Dumb dumb dumb

Dumb dumb, dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb du-

Dumb dumb dumb

Dumb dumb, dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb

[Verse 3]

낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만

我從像浪漫的電影夢醒 但

네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해, oh

你的愛 總是讓我手捏一把汗 oh

Baby, baby, baby, baby, baby

You make me crazy, crazy, crazy, crazy, hey!

[Chorus 1]

마네킹 인형처럼

人體模型娃娃一樣

하나부터 열까지 다 어색하지 (Ha-ha-ha)

從頭到腳 全都感到不自然

평소같이 하면 되는데

像平常一樣就行

또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤, no

但 每當看到你 我的動作又開始像傻瓜般的舞動 no

[Interlude 2]

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb (Ooh-ooh)

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb (Na-ah, ah, ah, ah)

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

[Verse 4]

You need to “Beat It”, that boy Michael Jackson “Bad”

你‘’滾開‘’ 那男孩叫做Michael Jackson 愛使壞

난 너의 “Billie Jean”이 아냐, don’t you “Leave Me Alone”

我不是你的”Billie Jean“ 你就別留下我一人

하지만 애매한 반응 난 원해 “Black Or White”

但 我卻想要曖昧的反應 愛非黑即白

포기 못해 나의 “Man In the Mirror”

無法放棄 我的 “Man In the Mirror”(鏡中人)

“Why You Wanna Trip On Me”

你為何想絆倒我”Why You Wanna Trip On Me”

넌 너무 짓궂지

你真的很討人厭

Boy, you make me “Scream”

男孩 你讓我驚呼( “Scream”)

너에게 왜 이러지

對你來說 怎麼會這樣呢?

하긴 너의 “Love” 정말 “Never Felt So Good”

確實 你的愛 真的”Never Felt So Good”

그건 아마 짜릿하다 못해 watching the “Thriller”

那個或許驚心動迫 無法看著恐怖片Thriller”

[Bridge]

난 너에게서 헤어날 수 없나 봐

我 好像無法擺脫你

미워도 싫지가 않잖아

即使怨恨 也沒有辦法討厭你

저 언니처럼 되고 싶은데

雖然我也想成為像姊姊一樣

넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까 왜, no

但 我無法理解你 為何總是說我很可愛 No

[Chorus 2]

남동생 로봇처럼

像我弟弟的機器人一樣

하나부터 열까지 다 어색하지 (Ha-ha-ha)

所有一切 全都感到不自然

어떡하지 고장 났나 봐 (하지, 났나 봐)

該怎麼辦 好像故障了

숨을 쉬는 방법도 다 까먹었어 나

我 連呼吸的方法 全都忘了

[Post-Chorus]

눈 코 입 표정도 (Oh no)

我的眼鼻口 甚至表情 (Oh no)

팔 다리 걸음도 (걸음도)

腿和手臂走起路來(走起路來也)

내 말을 듣지 않죠

都不聽我的使喚

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb dumb

看起來好愚蠢

심장의 떨림도

我的心在悸動

날뛰는 기분도

肆意的心情也

맘대로 되질 않죠

都無法隨心所欲

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb (Dumb, dumb, dumb, oh)

[Outro]

Dumb dumb dumb dumb, dumb dumb dumb (Baby, dumb yeah)

Dumb dumb, dumb dumb dumb dumb, dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb (I must be)

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb

Dumb dumb dumb dumb dumb dumb (Oh, oh, oh, oh, oh)

--

--